Translation of "and stateless" in Italian


How to use "and stateless" in sentences:

It also carries statistical reports on people of concern – refugees, asylum seekers, returned refugees, the internally displaced and stateless people.
Contiene inoltre report statistici relativi alle persone che assistiamo: rifugiati, richiedenti asilo, rifugiati rimpatriati, sfollati interni e persone apolidi.
These Agreements operate on total reciprocity and the same provisions apply to European citizens and, under certain conditions, to third-country nationals and stateless persons residing illegally in Georgia, Moldova and Ukraine.
Tali accordi si basano su una reciprocità totale e le medesime disposizioni si applicano ai cittadini europei e, in determinate condizioni, ai cittadini di paesi terzi e apolidi in situazione irregolare in Georgia, Moldavia o Ucraina.
recognised refugees and stateless persons and other persons who do not hold the nationality of any country who reside in a Member State and are holders of a travel document issued by that Member State.
i rifugiati statutari, gli apolidi e altre persone che non possiedono la nazionalità di nessun paese, che risiedono in uno Stato membro e sono titolari di un documento di viaggio rilasciato da tale Stato membro.
Member States should have the power to introduce or maintain more favourable provisions for third-country nationals and stateless persons who ask for international protection from a Member State.
Gli Stati membri dovrebbero avere facoltà di stabilire o mantenere in vigore disposizioni più favorevoli per i cittadini di paesi terzi e gli apolidi che chiedano la protezione internazionale in uno Stato membro.
‘Foreign and stateless workers shall be eligible to receive benefits only if, at the time of applying for benefits, they satisfy the legislation concerning residency and that relating to the employment of foreign labour.
«Il lavoratore straniero o apolide ha diritto all’indennità solo se, alla data della domanda di indennità, è in regola con la normativa in materia di soggiorno e di occupazione di manodopera straniera.
During temporary staying on the territory of the Republic of Belarus foreign citizens and stateless persons have an opportunity of electronic registration on the official website: portal.gov.by.
Sia cittadini stranieri che apolidi, arrivati nella Repubblica di Belarus hanno la possibilità di registrazione elettronica sul sito ufficiale portal.gov.by.
(b) recognised refugees and stateless persons if the third country where they reside and which issued their travel document is one of the third countries listed in Annex II;
b) i rifugiati statutari e gli apolidi, se il paese terzo in cui risiedono e che ha rilasciato il loro documento di viaggio è uno dei paesi terzi dell’allegato II;
Optional stateful and stateless address and routing configuration with the ISP is done via IPv6 Router Solicitation and DHCPv6.
La configurazione indirizzo e routing opzionale con o senza stato con l' ISP è attuata tramite IPv6 Router Solicitation e DHCPv6.
If this key is set, cFos IPv6 Link queries the value for stateful and stateless DHCP options from the DHCPv6 responses and evaluates them according to the DASP draft.
Se è impostata questa chiave, cFos IPv6 Link interroga il valore stateful e stateless delle opzioni DHCP provenienti dalle risposte DHCPv6 e le valuta in riferimento al progetto DASP.
We should also criticize the West for leaving the fate of Kurds, a persecuted and stateless people, to the tender mercies of Turkey, Iran, Iraq and Syria -- and now the Islamic State (ISIS).
Dovremmo criticare l'Occidente per aver lasciato il destino dei curdi, un popolo perseguitato e apolide, alla mercé della Turchia, dell'Iran, dell'Iraq e della Siria – e ora dello Stato islamico (Isis).
Only Russian citizens have the right to receive state payments, in addition foreign citizens and stateless persons who permanently reside on the territory of the Russian Federation.
Solo i cittadini russi hanno il diritto di ricevere pagamenti statali, oltre a cittadini stranieri e apolidi che risiedono permanentemente sul territorio della Federazione Russa.
The UN Refugee Agency protects and assists refugees, forcibly displaced and stateless people.
L’Agenzia delle Nazioni Unite per i Rifugiati, protegge e assiste i rifugiati, gli sfollati e gli
‘In order to receive benefits, foreign and stateless unemployed persons must satisfy the legislation concerning aliens and that relating to the employment of foreign labour.’
«Per godere dell’indennità, il lavoratore disoccupato straniero o apolide dev’essere in regola con la normativa in materia di stranieri e di occupazione di manodopera straniera.
the conditions for the qualification of third country nationals and stateless persons for refugee status;
norme minime sulle condizioni che i cittadini di paesi terzi dovranno soddisfare per poter aspirare allo status di rifugiato;
Evidence regarding third-country nationals and stateless persons
Prove riguardanti i cittadini di paesi terzi e gli apolidi
(i) reducing the number of third-country nationals and stateless persons irregularly crossing the border into the territory of the Member States coming from that third country;
i) di ridurre il numero di cittadini di paesi terzi e apolidi provenienti da tale paese terzo che attraversano irregolarmente la frontiera per entrare nel territorio degli Stati membri;
(22) It is in the very nature of minimum standards that Member States have the power to introduce or maintain more favourable provisions for third-country nationals and stateless persons who ask for international protection from a Member State.
(28) Gli Stati membri dovrebbero avere facoltà di stabilire o mantenere in vigore disposizioni più favorevoli per i cittadini di paesi terzi e gli apolidi che chiedano la protezione internazionale in uno Stato membro.
1.3840000629425s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?